La industria del español: presentaciónEmilio de Miguel
Exdirector de los Cursos Internacionales de la Universidad de Salamanca (España)

Dentro del Congreso Internacional de la Lengua Española, una sección de gran interés y personalidad propia sería aquella que reúna estudios centrados en el análisis y valoración del español como lengua extranjera (ELE), visto desde la perspectiva económica que comporta su enseñanza.

Hasta ahora viene siendo el inglés la lengua cuyos rendimientos económicos resultan conocidos y reconocidos. En este Congreso Internacional de la Lengua Española pretendemos dar un aldabonazo de atención para poner las bases del conocimiento no sólo de las posibilidades, sino de las realidades ya absolutamente ciertas, referidas a la vitalidad económica de la enseñanza del español como lengua extranjera.

Debe entenderse esa apreciación desde la realidad de que, en el caso del español como lengua extranjera, es ya indudable que distintas instituciones (gubernamentales, universitarias y privadas) y, lo que es aún más relevante, distintos países de habla hispana están obteniendo interesantes rendimientos económicos que afectan al ámbito turístico, en general, al mundo editorial y, cómo no, a los ingresos de muchos particulares. Esta actividad supone, además, el impulso para el desarrollo de una metodología de enseñanza del español que ayude a su mejor estudio por parte de quienes acceden a ese conocimiento desde lenguas muy diversas, y supone un estímulo para investigar la aplicación a estos fines docentes de cualquiera de las más modernas metodologías (Internet, CD, etcétera).

En el Congreso no podrá hacerse aún el balance global y avanzado de todas las repercusiones económicas de la enseñanza del español como lengua extranjera, pero, a modo de muestra, se obtendrán y expondrán perspectivas, valoraciones y primeros resultados referidos a:

  • La enseñanza institucional y privada del español como lengua extranjera (ELE) en España, México y Argentina. Nos proponemos, en concreto, conocer con el máximo de datos y detalles la situación de la enseñanza del español como lengua extranjera en aquellos países: metodología usada, tipo de profesorado que se dedica a ello, materiales empleados, coexistencia de la enseñanza institucional con la privada, empresas existentes para la organización de viajes y estudios de español en países hispanohablantes, número de estudiantes que se mueven en los distintos ámbitos, métodos de captación, alojamiento, carencias detectadas, sugerencias, evolución desde los últimos años y perspectivas.
  • La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) en Europa.
  • La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) en los Estados Unidos de Norteamérica, planteándonos ese estudio inicialmente en dos zonas: zona suroeste, resto del país.
  • Flujo económico generado en España y otros países hispanohablantes por estudiantes norteamericanos de español: datos de empresas especializadas del sector.
  • El español en países de características tan específicas como Brasil y Japón. Como en los demás casos, esperamos conocer con el máximo de datos y detalles la situación de la enseñanza del español, metodología empleada, tipo de profesorado, materiales utilizados, enseñanza institucional y privada, empresas existentes para la organización de viajes y estudios de español en países hispanohablantes, carencias detectadas, sugerencias, evolución desde los últimos años y perspectivas.
  • El activo de ELE en las actividades del Instituto Cervantes: enseñanza y diplomas.

El Congreso se enriquecerá igualmente con las aportaciones dadas por dos grandes empresas editoriales (Espasa-Calpe y Santillana) que presentarán sendos informes sobre el mercado del español como lengua extranjera.