El español en la Sociedad de la InformaciónDaniel Martín Mayorga
Presidente de Telefónica Soluciones Móviles. España

Esta sección segunda, «El español en la Sociedad de la Información», consta de:

a) una mesa redonda, «El peso del español en Internet», con los siguientes participantes:

  • Alejandro Pisanty, director de Computación de la Universidad Nacional Autónoma de México y vicepresidente del consejo de ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers)
  • Daniel Martín Mayorga, moderador, presidente de Telefónica Soluciones Móviles (España), y

b) los cinco paneles siguientes:

  • La televisión en español, coordinado por Gustavo Yankelevich, productor, presidente del directorio de RGB Entertainment (Argentina).
  • La radio en español, coordinado por Elsy Manzanares, periodista y profesora de radio y televisión en la Universidad Central de Venezuela.
  • El cine en español, coordinado por José María Otero, director general del Instituto Cinematográfico de las Artes Visuales de España.
  • La prensa en español, coordinado por Alejandro Fernández Pombo, presidente de las Asociaciones de la Prensa de España.
  • Internet en español, coordinado por José Antonio Millán, editor electrónico.

En este mundo totalmente interconectado, la información que fluye por las redes mundiales de comunicación se ha convertido en una pieza clave de la realidad económica y social. El aumento gigantesco de la información circulante y las crecientes facilidades para su difusión proporcionan muchas oportunidades nuevas a las distintas lenguas (soportes últimos de información), y a la vez conlleva amenazas. Esta sección tratará de analizar con el mayor detenimiento la situación y el peso actual del español en esta Sociedad de la Información, su previsible evolución, los desafíos que se presentan y las implicaciones sociales, económicas y culturales de la interrelación entre la lengua y las nuevas tecnologías y servicios. Las conclusiones deberían, en la medida de lo posible, adoptar el formato de un plan de acción, unas propuestas concretas para que el español saque ventaja y sea competitivo en esta nueva realidad.

Se entiende que los paneles La televisión en español, La radio en español, El cine en español y La prensa en español van a tener una estructura interna propia e independiente, de acuerdo con los deseos de cada coordinador. El panel Internet en español y la mesa redonda van a organizarse contemplando un mismo objetivo, que es múltiple y gira alrededor de los siguientes aspectos:

  • situación actual del idioma,
  • previsible evolución,
  • recomendación de actuación.

Estructura

Dado lo estricto de los horarios y la gran cantidad de participantes, conviene dedicar el poco tiempo del que se dispone a la discusión de los aspectos más relevantes o polémicos y a las propuestas, evitando las exposiciones descriptivas y la mera aportación de datos. El coordinador de sección distribuirá previamente entre todos los ponentes toda la información de base que se precise, y propondrá y consensuará por anticipado los temas a discutir.

La información necesaria

Hay abundante información disponible en la Red sobre sí misma, pero no siempre es coincidente o coherente. Es preciso seleccionar y contrastar, y ésta es tarea del coordinador que será sometida al consenso previo del resto de los participantes. La información seleccionada se dará, en la medida de lo posible,

  • en valor absoluto y porcentaje,
  • en la fecha más próxima al Congreso, más tabla del histórico, más tabla de previsiones.

Información de partida:

  • Internautas, mundo.
  • Internautas, conjunto de países hispanohablantes.
  • Internautas, país a país de los hispanohablantes.
  • Perfil del usuario (tipo, tiempo de uso, lugar de acceso idioma), por países, en los países hispanohablantes.
  • Páginas web (total, ordenado por idiomas).
  • Páginas web en español (total, comparación con otros idiomas).
  • Páginas web en español (por países).
  • Infraestructuras de la Sociedad de la Información en los países hispanohablantes. Comparación con el resto de los países:
    • Terminales (ordenador, teléfono móvil, televisor).
    • Servidores.
    • Redes de acceso.
    • Redes de transporte.
  • Servicios de la Sociedad de la Información en los países hispanohablantes. Comparación con el resto de los países:
    • Telefonía fija.
    • Telefonía móvil.
    • Cable, satélite.
    • TV y radiodifusión.
    • Internet.
    • Publicidad.
    • Entretenimiento.
  • Proveedores de Internet (ISP) en los países hispanohablantes.
  • Portales en español de Internet.
  • Proveedores de contenidos en español de Internet.
  • La economía de Internet en español (comercio electrónico).
  • Tablas económicas de los países hispanohablantes. PIB, renta per cápita…

Posibles temas de debate

  • Las oportunidades que las tecnologías de la información ofrecen para la promoción del español.
  • Los riesgos que las tecnologías de la información presentan para el idioma español.
  • La preponderancia del inglés.
  • Dado que en muchos de los países hispanohablantes coinciden en las capas sociales que tienen acceso a las tecnologías de la información y a una educación de calidad y, por lo tanto, dominan el inglés, ¿hasta qué punto es necesario un Internet en español?
  • Estrategias de expansión de la Sociedad de la Información. ¿Son suficientes las iniciativas estatales en marcha (ejemplo: Plan Info XXI en España?). ¿Hay en ellas referencias al idioma español? Si no hay, como parece ¿puede introducirse?
  • ¿Hasta qué punto es adecuado el idioma español para su uso en los servicios de la Sociedad de la Información (ortografía, sintaxis…)?
  • ¿Hasta dónde va a llegar la concentración de las empresas de Internet en español? ¿El futuro nos traerá la desaparición de todas las empresas independientes y el dominio de las grandes empresas de las telecomunicaciones tradicionales? (el modelo Terra).
  • Si la tendencia es a la concentración de empresas, y sólo unas pocas dominarán la comunicación del futuro, ¿es imprescindible la presencia de capital de los países hispanohablantes en estos grandes grupos para una defensa efectiva de nuestro idioma?

Estructura de la mesa redonda:

  1. El moderador presenta la mesa, los participantes y los objetivos del debate (5 minutos).
  2. Primer participante (15 minutos).
  3. Segundo participante (15 minutos).
  4. Tercer participante (15 minutos).
  5. Cuarta participante (15 minutos).
  6. Debate (20 minutos).
  7. El moderador presenta las conclusiones y cierra.

Presentaciones de apoyo

Las presentaciones estarán apoyadas en las pantallas de la sala con imágenes de los principales portales en español (American On Line, Terra, Starmedia).